Creusez là où je suis et retrouver La Bottine souriante en 1995

La première fois que j’ai lu les mots  « Gräv där du står », j’étais à Yellowknife. Je commençais à m’introduire à la littérature archivistique et je lisais un texte du professeur d’archivistique et d’histoire orale à l’University College London, Andrew Flinn, un des chefs de file – comme s’il pouvait y avoir des chefs – du large champ de pratiques participatives et collaboratives des Community Archives. L’expression signifie en anglais « Dig where you stand », qui est le titre d’un ouvrage de l’auteur suédois Sven Linqvist dont la traduction vient de paraître en anglais. Dans les Territoires du Nord-Ouest, j’ai suivi les enseignements de cet ouvrage qui encourage les communautés à faire leur propre histoire et j’ai creusé là où j’étais, à la radio communautaire francophone Radio Taïga CIVR – 103,5 FM. J’y ai déterré un enregistrement d’une prestation de La Bottine souriante au festival Folk on the Rock en juillet 1995. Voici un court extrait, jadis découpé, où on y entend la voix d’Yves Lambert et son style unique et déluré, à l’oeuvre, dans la traduction simultanée.

https://archive.org/details/fotr-extrait-bottine-souriante
https://archive.org/details/19950707caswingnaitaveclabottine

L’article « Ça swingait avec la Bottine! » est signé par Mario Paris dans l’édition du 7 juillet 1995 du journal L’Aquilon.

Laisser un commentaire

Votre adresse courriel ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *